Skip to product information
1 of 1

Bouden House 博登书屋

劫灰: From Heaps of Ashes

劫灰: From Heaps of Ashes

Regular price $29.95 USD
Regular price Sale price $29.95 USD
Sale Sold out
Quantity

壬寅苦夏,不遑文事,轉而詩咏。自暑熱而涼秋,讀書之餘,三月間成詩百首,出乎己料,為平生第一遭。思量收手之際,心血潮湧,情難自抑,遂至百卅而止,成一卷之帙,按月份時序排列,所謂人生如戲,仿佛一幕接一幕。夫自少年仿習舊體詩詞,四十年裡,偶有閒品,合時而作,娛情言志,聊付爾爾。所謂新诗,中西雜家,雖多誦讀,高山仰止,卻從不曾鸚鵡學舌。西諺說"少年詩歌,老年小說",可在下年屆花甲,人壽幾何,居然情不自禁,熱風放歌,不禁訝異復欣慰。固然,"得意忘言"或者"廓爾忘言"表明至極於思之澄澈,可縱便是沉思的靈魂亦需於無聲的字詞譴役中才能將靈魂妥善安頓。其實,宇宙的沉默帶給人族的不是祥和,而是恐懼。故而,從此在破碎和反抗毀滅出發,劫灰裡總有魂兮飛揚,而放歌無極。--我們,人族的兒女,是本性自由歌唱的生靈啊。

就在下情形而言,多為一揮而就,例皆打油,吐一時之心緒和思緒,發積淤之情思與憂思。究極而言,運交華蓋,惟遣悲憤於流觴;箝口病足,亟化理智為情思;形如野鬼,權以低吟療憂傷。況乎既然強項,則因果俱在,就得怡然領受,一切天然得如同夏日之凱風自南,始終順理成章得彷彿北國凜冬之矌寥苦寒,有所為,無所謂,不得已。於是徘徊,於是歌嘯,於是筆低參差私語鬼神。上蒼恩厚,我的心裡懷悲辛,我的腦中有是非,我的眼中常含淚水,而淚水來自心壘,翻天覆地,流向世塵,祝禱人間,讚美大化,得一己之寬慰與欣悅矣。

義友扶助,不離不棄,得保一日兩餐,免於凍餒,方有檻內作文歌詠之餘裕。在下行腳於今古,乞食於天下,信乎四海有兄弟。一二詩友切磋,鼓勵有加,遂得逞勇而嘗試,恰屬大塊載我,相濡相呴,不懼黑夜趕路。淪落之時,顛沛之際,板盪之世,人心美麗,如日月自見。茲不具名,盡在心中,通此伏惟銘感深重矣!

詩集取名《劫灰》,集以詩名,蓋因吾為劫後殘燼,苟活於人世之另冊,喘息於大牆之陰影,似塵委塗,如魂飄遊。而生死由命,興亡在天,人力猥瑣,縱然金銀山積,哪怕帝國龐然不可一世,矯嘵藍色血液、紅色基因抑或雅利安純種,信誓旦旦千秋萬代,然自盤古以降,該隱以來,還不是一個接一個轉瞬土崩瓦解,也必將灰飛煙滅,同為劫灰也哉。惟受難者頭落於前,而以一己人牲之壯烈,撼天動地。凡此悲欣,例不鮮見,史不絕書,徒哀復後哀矣,惟笑而又笑焉。

View full details